Six Emotions
六种意志和情感。“六志”一说最早见于《左传》。据《左传》所记,子大叔(?—前507)在论说礼仪之别时提出了“六志”。“六志”指人所具有的好、恶、喜、怒、哀、乐等六种意志和情感。子大叔认为,“六志”是由天地所生,因而也包含着与天地相通的内在秩序。人们应该依循这种内在的秩序,对“六志”加以节制和安顿。
The concept of six emotions first appeared in Zuo's Commentary on The Spring and Autumn Annals. According to the book, Zitaishu (?-507 BC) proposed the six emotions when discussing the differences in etiquette and rituals. People's six emotions are love, hate, delight, anger, sadness, and joy. Zitaishu believed that the six emotions are created by heaven and earth, and therefore contain an inherent order that is connected to heaven and earth. People should follow this inherent order and regulate and settle their six emotions.
引例 Citation:
◎民有好、恶、喜、怒、哀、乐,生于六气。是故审则宜类,以制六志。(《左传·昭公二十五年》)
民众有好、恶、喜、怒、哀、乐,此六者产于阴、阳、风、雨、晦、明等六气。因此,应该审慎地效法所适宜的规则、所从属的类别,以节制六志。
The general population experiences emotions of love, hate, delight, anger, sadness, and joy. These six emotions originate from the influences of six types of qi, namely yin, yang, wind, rain, darkness, and brightness. Therefore, it is important to conscientiously adhere to suitable principles and classifications in order to regulate these six emotions. (Zuo's Commentary on The Spring and Autumn Annals)
推荐:教育部 国家语委
供稿:北京外国语大学 外语教学与研究出版社
责任编辑:钱耐安