当前位置: 首页 » 资讯 » 科普博览 » 人文历史 » 正文

中华文化 | 避实击虚 Avoid the Strong and Attack the Weak

发布日期:2024-02-02  来源:中华思想文化术语  作者:《中华思想文化术语》编委会  浏览次数:1334
放大字体  缩小字体
核心提示:避实击虚Avoid the Strong and Attack the Weak避开坚实的地方而攻击虚弱的地方。“避实击虚”一说出自《孙子》,是中国古代军事家孙武提出的一种用兵原则。孙武主张,在战争中应全面准确地掌握敌我双方的情况,并在此基础上找到敌人部署薄弱的地方,以自己的优势兵力进行攻击,从而获取战争的胜利。这样一种用兵原则,也被人们应用于各种具有竞争性的社会生活领
避实击虚

Avoid the Strong and Attack the Weak

避开坚实的地方而攻击虚弱的地方。“避实击虚”一说出自《孙子》,是中国古代军事家孙武提出的一种用兵原则。孙武主张,在战争中应全面准确地掌握敌我双方的情况,并在此基础上找到敌人部署薄弱的地方,以自己的优势兵力进行攻击,从而获取战争的胜利。这样一种用兵原则,也被人们应用于各种具有竞争性的社会生活领域。

The expression is proposed by the ancient military thinker Sunzi in The Art of War, and is one of his principles of conducting warfare. Sunzi believed that a commander should, on the basis of an accurate assessment of one's own and the enemy's force deployment, attack the weak front in the enemy's deployment with superior force. This would ensure victory. This tactic is later also used by people to deal with social activities in which there is competition.

引例 Citation:

◎夫兵形象水,水之形避高而趋下,兵之形避实而击虚。水因地而制流,兵因敌而制胜。(《孙子·虚实》)

用兵作战之法就像水流一样。水流之势是避开高处而向低处奔流,用兵之法是避开敌人坚实之处而攻击其虚弱的地方。水因地势的高下而制约其流向,作战则根据敌情而决定取胜的方针。

Commanding troops should be like the flow of water. Water runs from a high point to a low one. Troops should avoid attacking where the enemy defense is strong but instead attack where its defense is weak. Just as the flow of water is determined by terrain, war fighting should be based on the assessment of the enemy's situation to secure victory. (The Art of War)

推荐:教育部 国家语委

供稿:北京外国语大学 外语教学与研究出版社

责任编辑:钱耐安

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。



 
 

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行
最新资讯
友情链接 >> 更多