当前位置: 首页 » 资讯 » 科普博览 » 科技博览 » 正文

中华文化 | 浩然之气 Noble Spirit

发布日期:2023-09-29  来源:中华思想文化术语  作者:《中华思想文化术语》编委会  浏览次数:1174
放大字体  缩小字体
核心提示:浩然之气Noble Spirit盛大而充盈于生命之中的正直之气。孟子认为“浩然之气”是与道义相匹配的,由内而生,而非得于外界。一个人能够坚守善道,反省自身,行事能无愧于心,“浩然之气”就会自然产生并逐渐充盈。一旦养成“浩然之气”,行正义之事便能果决勇敢而无所疑虑。Noble spirit is a powerful source of cultivating integrity in one's life. In Men

浩然之气

Noble Spirit

盛大而充盈于生命之中的正直之气。孟子认为“浩然之气”是与道义相匹配的,由内而生,而非得于外界。一个人能够坚守善道,反省自身,行事能无愧于心,“浩然之气”就会自然产生并逐渐充盈。一旦养成“浩然之气”,行正义之事便能果决勇敢而无所疑虑。

Noble spirit is a powerful source of cultivating integrity in one's life. In Mencius' view, it goes hand in hand with morality and justice and originates from within rather than from without. If one lives an ethical life and regularly conducts soul searching, he will be imbued with noble spirit and will willingly stand up for what is right.

引例 Citation:

◎“敢问何谓浩然之气?”曰:“难言也。其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。其为气也,配义与道。无是,馁也。”(《孟子·公孙丑上》)

“请问什么叫浩然之气呢?”孟子回答说:“难以言说。浩然之气极其伟大、极其刚正,用正义去培养它而不去伤害它,它就会充满于天地之间。作为一种气,它是与义和道相匹配的。没有义和道的相配,气就会疲弱无力。”

"May I ask what noble spirit is?" "It is something hard to describe," Mencius answered. "As a vital force, it is immensely powerful and just. Cultivate it with rectitude and keep it unharmed, and it will fill all the space between heaven and earth. Being a vital force, noble spirit becomes powerful with the accompaniment of righteousness and dao. Without righteousness and dao, noble spirit will be weak and frail." (Mencius)

推荐:教育部 国家语委

供稿:北京外国语大学 外语教学与研究出版社

责任编辑:钱耐安

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。



 
 

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行
最新资讯
友情链接 >> 更多